A PRIMEIRA CITAÇÃO SOBRE O USO DA PAMEIRA "RABO DE PEIXE", NA REGIÃO DE URUSSANGA, ESTÁ REGISTRADA NO LIVRO DO PADRE LUIGI MARZANO.
PRIMEIRAMENTE, ELE FALA SOBRE A PRIMEIRA CAPELA DE URUSSANGA:
"Avevano solo una picolla capella di assi coperta con fogliami dal bosco e niente altro che un picollo quadro dell'Immacolata"
TRADUÇÃO:
"POSSUÍAM SOMENTE UMA PEQUENA CAPELA DE TÁBUAS COBERTA COM PALHAS DA FLORESTA E NADA MAIS QUE UM PEQUENO QUADRO DA IMACULADA".
TRADUÇÃO:
"POSSUÍAM SOMENTE UMA PEQUENA CAPELA DE TÁBUAS COBERTA COM PALHAS DA FLORESTA E NADA MAIS QUE UM PEQUENO QUADRO DA IMACULADA".
DEPOIS, ELE FALA SOBRE A CONSTRUÇÃO DA PRIMEIRA IGREJA DE URUSSANGA QUE, POR FALTA DE VERBA, FOI COBERTA PROVISORIAMENTE COM PALHA!
" Ocorreva il coperchio, il soffitto, ma come fare? Le forze dei coloni erano esauste, non si poteva avere più speranza d'aver offerte in quell'anno, quindi invece di tegole si dovette coprire provvisoriamente con fogliami del bosco, sino a tanto che le risorse avessero permesso di ultimarla."
TRADUÇÃO:
"CHEGAVA A HORA DO TELHADO, DO TETO, MAS COMO FAZER? AS FORÇAS DOS COLONOS ESTAVA ESGOTADAS, NÃO SE PODIA TER MAIS ESPERANÇA DE HAVER OFERTAS NAQUELE ANO, ASSIM, AO INVÉS DE TELHAS, SE OBRIGARAM A COBRIR PROVISORIAMENTE COM PALHAS DA FLORESTA, ATÉ QUE OS RECURSOS PERMITISSEM TERMINÁ-LA".
VEJA A FOTO DA PRIMEIRA IGREJA DE URUSSANGA, JÁ SEM A COBERTURA PROVISÓRIA DE PALHA:
IMAGEM: PRIMEIRA IGREJA DE URUSSANGA
FONTE: "COLONI E MISSIONARI ITALIANI NELLE FORESTE DEL BRASILE"
Nenhum comentário:
Postar um comentário